becta logo
[oats-sig] French translation of OATSoft Web site

Simon Judge simon.judge at nhs.net
Tue May 1 18:16:49 BST 2007

Article: [oats-sig] French translation of OATSoft Web site

I'll investigate these things and get back to you... 


Cheers.
 
Simon

-----Original Message-----
From: oats-sig-bounces at lists.becta.org.uk
[mailto:oats-sig-bounces at lists.becta.org.uk] On Behalf Of zara
Sent: Monday, April 30, 2007 3:29 PM
To: 'OATs Project Special Interest Group'
Subject: RE: [oats-sig] French translation of OATSoft Web site

Hi Steve,

Good question. Perhaps it might be helpful first of all to have a time stamp
on all pages (including translations) indicating the last time the content
was updated. Then, if someone makes significant changes to a page, perhaps a
changelog for translators (in the spirit of wiki recent changes or
something) somewhere on the site (a link on the how-to translate page ?)
that translators could consult on a regular basis to determine if they need
to update their translations ?

Thinking out loud,


Catherine




--
Catherine Roy

www.catherine-roy.net 




> -----Original Message-----
> From: oats-sig-bounces at lists.becta.org.uk
> [mailto:oats-sig-bounces at lists.becta.org.uk] On Behalf Of Steve Lee
> Sent: April 30, 2007 3:56 AM
> To: OATs Project Special Interest Group
> Subject: Re: [oats-sig] French translation of OATSoft Web site
> 
> Out of interest, how do we handle updates to pages that occur after a 
> translation?
> We could rely on a translator watching the pages but that is a little 
> hit-n-miss.
> 
> Steve
> 
> 
> On 4/29/07, Simon Judge <simon.judge at nhs.net> wrote:
> 
> 	Hi Zara,
> 
> 	That would be great.  There is an FAQ on translating pages here:
> 
> 	http://www.oatsoft.org/Info/HowTos/translating-
> content-on-oats
> 
> 	At the moment, only the site content, not the software listings can 
> be
> 	translated.  This needs to be sorted out and would be something that

> gets
> 	done in any future OATS continuation project.
> I might also sort it out in
> 	the meantime, but unfortunately that wont be for a while.
> 
> 	Cheers.
> 
> 	Simon
> 
> 	-----Original Message-----
> 	From: oats-sig-bounces at lists.becta.org.uk
> 	[mailto:oats-sig-bounces at lists.becta.org.uk] On Behalf Of zara
> 	Sent: Tuesday, April 24, 2007 3:56 PM
> 	To: 'OATs Project Special Interest Group'
> 	Subject: RE: [oats-sig] French translation of OATSoft Web site
> 
> 	Steve wrote:
> 
> 	> Hi Zara, thanks for your interest and offer of help.
> 	> Translation is not really my area but I'm sure one of the others 
> will
> 	> respond to you in due course as there is interest in translation 
> into
> 	> other languages.
> 
> 
> 	Cool. Thank you for your reply. I look forward to contributing to 
> this group
> 	as it has already been very helpful to me.
> 
> 	Best regards,
> 
> 
> 	Catherine
> 
> 
> 	--
> 	Catherine Roy
> 
> 	www.catherine-roy.net
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 	***********************************************
> ***********************
> 	This message  may  contain  confidential  and privileged
information.
> 	If you are not  the intended  recipient please accept our
apologies.
> 	Please do not disclose, copy or distribute information in this
e-mail
> 	or take any  action in reliance on its
> contents: to do so is strictly
> 	prohibited and may be unlawful. Please inform us that this message 
> has
> 	gone  astray  before  deleting it.  Thank  you for  your 
> co-operation.
> 
> 	NHSmail is used daily by over 100,000 staff in the NHS. Over a 
> million
> 	messages  are sent every day by the system.  To find  out why more 
> and
> 	more NHS personnel are  switching to  this NHS Connecting  for
Health
> 	system please visit
> www.connectingforhealth.nhs.uk/nhsmail
> 	***********************************************
> ***********************
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> --
> Steve Lee
> www.fullmeasure.co.uk
> www.oatsoft.org
> www.schoolforge.org.uk





**********************************************************************
This message  may  contain  confidential  and  privileged information.
If you are not  the intended  recipient please  accept our  apologies.
Please do not disclose, copy or distribute  information in this e-mail
or take any  action in reliance on its  contents: to do so is strictly
prohibited and may be unlawful. Please inform us that this message has
gone  astray  before  deleting it.  Thank  you for  your co-operation.

NHSmail is used daily by over 100,000 staff in the NHS. Over a million
messages  are sent every day by the system.  To find  out why more and
more NHS personnel are  switching to  this NHS  Connecting  for Health
system please visit www.connectingforhealth.nhs.uk/nhsmail
**********************************************************************



  Main Becta Site  | Return to top